Cím: PhD Nem: Nő Születési év: 1981 Születési hely:Mosonmagyaróvár Email-cím(ek):Ez az e-mail-cím a szpemrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát. Hivatali telefonszám:
Doktori tanulmányok Doktori (PhD) védés éve: 2018 Tudományág:irodalomtudomány Disszertáció címe: Les poetes français de la présence et l'héritage de Paul Celan
Oklevelet kiállító intézmény: ELTE BTK
MA-tanulmányok MA-fokozat megszerzésének éve:2006, 2007 Tudományág(ak): irodalomtudomány, Német nyelv és irodalom szak, francia nyelv és irodalom szak Oklevelet kiállító intézmény:ELTE BTK
Egyéb tanulmányok és képesítések
Intézmény
Képesítés
Év
ELTE BTK
Német nyelv és irodalom szakos középiskolai tanár
2006
ELTE BTK
Francia nyelv és irodalom szakos középiskolai tanár
2007
Kereskedelmi és Idegenforgalmi Továbbképző Központ
kereskedő vállalkozó
2007
Munkatapasztalat Jelenlegi munkaadó:Károli Gáspár Református Egyetem Kar: Bölcsészet- és Társadalomtudományi Kar Intézet:Társadalom- és Kommunikációtudományi Intézet Tanszék: Kommunikáció- és Médiatudományi Tanszék Beosztás:egyetemi adjunktus
Korábbi munkaadó: KRE Rektori Hivatal Beosztás:rektori hivatalvezető
Egyéb korábbi munkaadó:Budatours Kft. Beosztás:utazás-és rendezvényszervező
Kutatási és oktatási szakterületek
modern és kortárs francia költészet, modern és kortárs német költészet, műfordítás, fordítástudomány, interkulturalitás, nemzetközi kapcsolatok és intézmények, diplomáciatörténet, nemzetközi etikett és protokoll, német és francia nemzetközi kommunikációs szaknyelv, német szociológiai szaknyelv
Tudományos kutatócsoportban vagy projektben való részvétel
Interkulturális Kutatócsoport és Fordítóműhely (alapító tag és vezetőhelyettes)
Oktatásszervezés, tudományszervezés
Időszak
Funkció vagy tevékenység
2013
TÁMOP-4.1.2.A/1-11/1-2011-0091 digitális tananyag, nemzetközi kommunikáció tananyagírója: Francia nyelvű Európai Uniós szakszókincs,Diplomáciatörténet, nemzetközi etikett és protokoll.
Nyelvtudás
Nyelv
Nyelvtudás szintje és fajtája
Német
Anyanyelvi szint, egyetemi diploma
Francia
Anyanyelvi szint, egyetemi diploma
Latin
Jeles egyetemi záróvizsga
Ógörög
Középhaladó szint
Angol
Középhaladó szint
Díjak és kitüntetések
Díj vagy kitüntetés neve
Kiadó intézmény
Elnyerés éve
Év Publikációja
KRE
2014
Tagság tudományos társaságokban
Szervezet neve
Betöltött funkció
Vendégoktatás és kutatóutak külföldi intézményekben
Diplomáciatörténet, nemzetközi protokoll és etikett. II. unit. Nemzetközi kommunikáció. Digitális tananyag a TÁMOP-4.1.2.A/1-11/1-2011-0091 (INFORMÁCIÓ – TUDÁS –ÉRVÉNYESÜLÉS Informatikai és digitális kommunikációs kompetenciafejlesztés a komplex innováció szolgálatában) multimédiás tananyagfejlesztési pályázat keretében, 2013.
Az Európai Unió szókincse francia nyelven. VI. unit. Nemzetközi kommunikáció. Digitális tananyag a TÁMOP-4.1.2.A/1-11/1-2011-0091 (INFORMÁCIÓ – TUDÁS –ÉRVÉNYESÜLÉS Informatikai és digitális kommunikációs kompetenciafejlesztés a komplex innováció szolgálatában) multimédiás tananyagfejlesztési pályázat keretében, 2013.
Fordítások
Chartier, Roger, A könyv történetétől az olvasás történetéig. Francia röppályák, in Metafilológia 2. Szerző – könyv – jelenetek, Ráció Kiadó, Budapest, 2014, p. 386-413.
Amitől megriadt Paul Celan, in Másik otthon. Yves Bonnefoy az ezredfordulón, Budapest, Pen Club – Pluralica, 2014, 115-135.
De Certeau, Michel, A cselekvés művészete. Séta a városban,Café Bábel, 59. szám (Utca), 2009, 15-26.
Krisztina Kovács
Title: PhD Gender: Female Year of Birth: 1981 Place of Birth (Country): Mosonmagyaróvár (Hungary) Email-address(es):Ez az e-mail-cím a szpemrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát. Office Phone Number:
Doctoral Studies Year of Doctoral Defence (PhD / CSc): 2018 Discipline: Literary Studies Title of Thesis:Paul Celan’s poetry and the French poets of presence Issuing Institution: Eötvös Loránd University, Faculty of Humanities
MA Studies Year of Obtaining the MA Degree:2006, 2007 Discipline(s): MA of German language and literature, MA of French language and literature Issuing Institution:Eötvös Loránd University, Faculty of Humanities
Further Studies and Qualifications
Institution
Qualification
Year of Obtaining the Qualification
ELTE
Secondary school teacher of German language
2006
ELTE
Secondary school teacher of French language
2007
KIT
qualification in commerce
2007
Employment Current Employer: Károli Gáspár University of the Reformed Church in Hungary Faculty: Faculty of Humanities Institute:Intercultural Research Group and Translation Workshop
Department: Current Position(s): assistant professor
Previous Employer: KRE Rector’s Office Previous Position Held:Head of Rector’s Office
Other Previous Employers:Budatours Destination Management Company Other Previous Positions Held:Travel Consultant
Areas of Research and Teaching
modern and contemporary French and German poetry, translational science, international relations, international organizations, intercultural studies, French and German communication terminology, diplomatic history, etiquette and international protocol
Membership in Research Groups and Projects
Intercultural Research Group and Translation Workshop
Educational Functions, Curriculum Development and Other Teaching-Related Activities
Period
Function or Activity
2013
INFORMATION - KNOWLEDGE - EMERGENCE": a project on the developement of competence in information technology and digital communication serving complex innovation. Preparing the French vocabulary and the Diplomatic History, etiquette and international protocol to the modul on international communication (TÁMOP-4.1.2.A /1-11/1-2011-0091, digital teaching materials).
Language Skills
Language
Level and Kind of Proficiency
German
Advanced level
French
Advanced level
Latin
Intermediate level
Old Greek
Intermediate level
English
Intermediate level
Honours, Distinctions, and Prizes
Name of Distinction
Issuing Institution
Year of Issuing
Prize „Publication of the Year”
KRE
2014
Membership in Academic Societies
Name of Organization
Function (if any)
Guest Professorships and Research Fellowships in Foreign Institutions
Diplomáciatörténet, nemzetközi protokoll és etikett. II. unit. Nemzetközi kommunikáció. Digitális tananyag a TÁMOP-4.1.2.A/1-11/1-2011-0091 (INFORMÁCIÓ – TUDÁS –ÉRVÉNYESÜLÉS Informatikai és digitális kommunikációs kompetenciafejlesztés a komplex innováció szolgálatában) multimédiás tananyagfejlesztési pályázat keretében, 2013.
Az Európai Unió szókincse francia nyelven. VI. unit. Nemzetközi kommunikáció. Digitális tananyag a TÁMOP-4.1.2.A/1-11/1-2011-0091 (INFORMÁCIÓ – TUDÁS –ÉRVÉNYESÜLÉS Informatikai és digitális kommunikációs kompetenciafejlesztés a komplex innováció szolgálatában) multimédiás tananyagfejlesztési pályázat keretében, 2013.
Translations
Chartier, Roger, A könyv történetétől az olvasás történetéig. Francia röppályák, in Metafilológia 2. Szerző – könyv – jelenetek, Ráció Kiadó, Budapest, 2014, p. 386-413.
Amitől megriadt Paul Celan, in Másik otthon. Yves Bonnefoy az ezredfordulón, Budapest, Pen Club – Pluralica, 2014, 115-135.
De Certeau, Michel, A cselekvés művészete. Séta a városban,Café Bábel, 59. szám (Utca), 2009, 15-26.