A Károli Gáspár Református Egyetem Magyar Nyelvtudományi Tanszéke,
az ELTE Magyar Nyelvtudományi és Finnugor Intézete, valamint a Magyar Nyelvtudományi Társaság
2020. szeptember 8-án, kedden
Alkalmazott Névkutatás 2020: A tulajdonnevek fordítása
címmel szimpóziumot rendez, melynek helyszíne, illetve elérhetősége:
KÁROLI GÁSPÁR REFORMÁTUS EGYETEM BTK
1088 Budapest, Reviczky u. 4. Buda Béla terem (Díszterem, I. emelet)
vagy
ONLINE BEKAPCSOLÓDÁS LEHETŐSÉGÉVEL ÉLŐBEN A KÖVETKEZŐ LINKEN: https://bit.ly/2FO7WTF (Microsoft Teamsben, a program külön telepítése nélkül)
Program
13.00–13.10 Megnyitó
13.10–13.40 Kiss Farkas Gábor (ELTE): A 16. századi magyar humanisták névválasztási szokásai
13.40–14.10 Józan Ildikó (ELTE): A névfordítások kérdése az irodalomban
14.10–14.40 Benyovszky Krisztián (UKF): A név mint paratextus a műfordítás gyakorlatában
14.40–15.00 Szünet
15.00–15.30 Slíz Mariann (ELTE): Pragmatikai és kommunikációs tényezők a tulajdonnevek fordításában
15.30–16.00 Horváth Péter Iván (PPKE): Ha van Róbert Gida, miért nincs Égjáró Lukács? A beszélő nevek fordításának dilemmái
16.00–16.30 Bátori Gyopár (ELTE): Anonymus munkamódszerének jelentősége a geszta neveinek fordításában
16.30–16.50 Szünet
16.50–17.20 Bauko János (UKF): Fordítás és névszemiotikai tájkép
17.20–17.50 Benő Attila (BBTE): Román intézménynevek magyarítása Erdélyben
17.50–18.20 Szilágyi-Kósa Anikó (KRE): Földrajzi nevek fordítása idegenforgalmi szövegekben
18.20–18.30 Zárszó
Információk: btk.kre.hu/nyelveszet, https://www.facebook.com/nyelvtori/
Támogatók: KRE BTK Magyar Nyelvtudományi Tanszék, ELTE BTK Tématerületi Kiválósági Program
Szervezők: Bölcskei Andrea (KRE), Farkas Tamás (ELTE) és Slíz Mariann (ELTE)
A rendezvényre minden érdeklődőt szeretettel várunk!
Copyright © 2023 Károli Gáspár Református Egyetem. Minden jog fenntartva.